Web Project Sae Actualizada al 100%


Objetivo: Web Project Sae Actualizada al 100%
Hola, pues aquellos que ingresaron en la web ya lo habrán visto. He actualizado la web al 100%, nuevo contenido, mejor clasificado y al máximo posible de español :up:

Las nuevas secciones añadidas: OST, Trajes, Himuro, Cámara de pz; OST & Letra Chou Español de pz2; OST, Letra Koe Español & Nana Español de pz3. Son nuevas aportaciones para mejorar la web :flex:

Debo dar las gracias especialmente a Doctor Alban, Satoshi & Seth Simmons por facilitarme en mayor medida el contenido de algunas secciones nuevas :up:

Lo dicho, ahora tienen una web reformada al 100%, con nueva encuesta y con ganas de seguir subiendo ;-)

Saludos!

Objetivo: Re: Web Project Sae Actualizada Al 100%
wooo uno de esos tres nombres es el mio! ha la verdad es que la pagina si quedo muy cool, si si, extrañamanete la psue como pagina de inicio peor ahora abre a google (tal vez por mi blog) pero en fin le dare una mirada al 100% a la pagina y por fin saber lo que dice la letra de nana

Objetivo: Re: Web Project Sae Actualizada al 100%
Si, las traducciones han sido el punto fuerte de esta actualización. Quería tener todo el contenido posible al español, ya que para eso es una web para fans de habla hispana :up:

Objetivo: Re: Web Project Sae Actualizada Al 100%
Lo de las traducciones ha sido genial. Eso de coger la traduccion de la nana habra costado lo suyo, no? :blink2:

Por cierto, Benja. La traduccion de Chou tiene un error en la version española. En la ultima estrofa dice "Abrasada, Abrasada" cuando deberia ser "Consumida, Consumida", ya que dice "Moetsuki".

Los traductores del juego metieron la pata ahi. Seguro que se les fue la mano ;-)

Objetivo: Re: Web Project Sae Actualizada al 100%
Si, me costó lo suyo, de tanto repetirla para cogerla entera. Incluso soñé con ella y la cantaba (al igual que Miku) :lol:

Si, he modificado esa parte como bien dices. Me ceñí a lo que ponía del juego, ya que si luego había alguna queja es cosa de la mala traducción de nuestros amigos desarrolladores y yo me libro.. :roll:

La traducción de mucho del contenido era un objetivo, ya que si la web es para fans de habla hispana, se sienten mejor teniendo contenido que pueden comprender sin ningún problema :up:

Objetivo: Re: Web Project Sae Actualizada Al 100%
Exactamente es más comodo que tener las cosas en ingles o en español traducido del ingles, al menos respecto a las cosas oficiales.

Es mejor tenerlo todo de manera que venga en el juego, asi que te felicito. Ahora supongo que solo nos queda coger las notas y los libros y tal y cual. Pero no habra prisa para eso.


Página 1 de 1


  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas
No puede adjuntar archivos
Puede descargar archivos
No puede publicar eventos en el calendario

   

Está utilizando la versión (Lo-Fi). Para ver la versión completa del foro, haga clic aquí.

Powered by Icy Phoenix based on phpBB
Design by DiDiDaDo

Página generada en:: 1.4616s (PHP: -76% SQL: 176%)
Consultas SQL: 35 - Debug on - GZIP Activado