http://www.projectsae.es/foros/viewtopic.php?f=23&t=685 ----------------------------------- BenJa - KuMo Sabado, 29 Junio 2013, 17:41 Parche UNDUB ----------------------------------- Hilo para comentar dudas/opiniones con respecto a la noticia de la Web sobre la liberación del Parche UNDUB para Project Zero 2: Wii Edition. http://www.projectsae.es/noticia-107.html ----------------------------------- Machtig Viernes, 20 Enero 2017, 23:06 Re: Parche UNDUB ----------------------------------- Buenas, solo quería reportar, cosa que me sorprende que nadie haya hecho aun, que ciertos archivos de audio del undub son incorrectos. Se puede escuchar múltiples fantasmas hablando en ingles e inclusive Mayu básicamente habla en ingles, en vez de matte dice wait. :0 Hasta Mio aveces muestra su gusto por el ingles. xD Son los audios referentes al gameplay, puesto que en el de las escenas y vídeos están bien, ahí no hay equivocación. Se que esto esta viejísimo, pero me gustaría de ser posible que lo arreglaran, me gustaría volver a pasarme el juego sin tener que escuchar ninguna molesta voz en ingles. Y lo reporto ahorita porque acabo de probar el parche recién ayer. Supongo que esto pasa porque en la versión PAL fueron cambiados algunos nombres de los archivos y no es tan simple como agarrar los de la versión NTSC-J y sustituirlos. Sin mas un saludo y gracias. ----------------------------------- BenJa - KuMo Viernes, 27 Enero 2017, 12:04 Re: Parche UNDUB ----------------------------------- Hola, el tema que reportas era conocido en el momento de su salida, no sólo los audios que comentas si no también los del Wii Mando, etc. En la estructura del juego nos encontramos con archivos aislados de Audio, Video y sincros, aún así recuerdo que hubieron varios problemas al sustituir muchos audios ya que habían cambiado nombres entre la versión EU y JAP y producían errores con los archivos de sincro. Una vez esos archivos fueron sustituidos correctamente, existen otros archivos de Audio camuflados en archivos que por la fecha no se pudieron desencriptar, el caso del Wii Mando; por lo que se optó en probar los archivos que incluían los audios camuflados de la versión JAP, pero para nuestra sorpresa dichos archivos no existían en la versión PAL ya que en dicha versión se había creado un pack para todos los lenguajes MULTI5, por tanto hasta que no se pudiera desencriptar las partes que nos interesaban no se podría realizar un reemplazo seguro. De todas formas, gracias por recordar este tema. Saludos.